主頁 > 知識庫 > 商標(biāo)名稱的民族性與國際性

商標(biāo)名稱的民族性與國際性

熱門標(biāo)簽:電銷語音機(jī)器人視頻教程 雷拜人工智能電銷機(jī)器人 紹興京東防封電銷卡 聊城自動電銷機(jī)器人招商 電話外呼營銷系統(tǒng)租用 沸思外呼系統(tǒng) 宜昌便宜電銷機(jī)器人公司 長春外呼系統(tǒng)加盟 騰訊云電銷機(jī)器人
商標(biāo)從某種意義上說,它是一種文化現(xiàn)象,是經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的文化因素。文化是有很強(qiáng)的民族性和國別性的,顯出不同的民族、國家的特色和差異。商標(biāo)所反映的文化內(nèi)涵也就必然帶有不同民族和國家的文化色彩。商標(biāo)名稱有其鮮明的民族性、國別性。一個(gè)民族或國的語言文字、歷史傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰以及其他一些特點(diǎn),都會在商標(biāo)名稱上反映出來。
中華民族有五千年的文明史,形成了獨(dú)具特色的方塊漢字,因此漢民族生產(chǎn)的各種商標(biāo),應(yīng)該用方塊漢字來命名,以表現(xiàn)漢文化的特色。例如:北大方正、清華同方、聯(lián)想四通、金山、雙星、風(fēng)凰、、神龍、麒麟、永久、飛天、一枝花、九頭鳥、紅雙喜、劍南春,等等,都體現(xiàn)了中國以漢族為代表的歷史傳統(tǒng)、地方風(fēng)俗、民族特色,反映了漢民族獨(dú)有的文化氛圍。
歐美各國以拼音文字為特點(diǎn),具體又可細(xì)分為英文、法文、俄文、德文、意大利文、西班牙文、葡萄牙文等各種不同的拼音文字,每一種拼音文字也都反映了歐美不同國家、不同民族的文化特色、民俗風(fēng)情。如Dell(戴爾)、 Philips(飛利浦)、 Nokia(諾基亞)Siemens(西門子)、 Nestle(雀巢)、 Heinz(亨氏)、Dle(都樂)、 Hennessy(軒尼詩)、Levi'(李維斯)等。歐美拼音文字所形成的商標(biāo)名稱,也反映了歐美各國的歷史傳統(tǒng)和文化特色,有的也帶有濃厚的民族色彩或地方色彩。
商標(biāo)作為市場經(jīng)濟(jì)的產(chǎn)物,它又是一種市場現(xiàn)象。市場就其本性來說,它是開放的無邊界的。市場沒有地界、省界,也沒有國界和民族界限。市場作為人們經(jīng)濟(jì)交流的方式,作為商品交換關(guān)系的總和,它總是要在發(fā)展中不斷擴(kuò)大其活動范固。因此,我們看到,不僅有一國內(nèi)部地區(qū)與地區(qū)之間的市場交換,而且有日益發(fā)達(dá)的國家與國家、民族與民族之間的商品交換。在當(dāng)今世界逐步走向經(jīng)濟(jì)全球化的過程中,國與國之間、民族與民之間的貿(mào)易往來和經(jīng)濟(jì)交流更加頻繁。因此,反映市場經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象的商標(biāo),也必然沖出國界,走向世界,商標(biāo)名稱也越來越具有國際性。一種商標(biāo)要開拓國際市場,不僅要能通行于該商標(biāo)的形成地、起源國,而且必須適應(yīng)世界各國的情況,在不同的國家都能夠暢行無阻。
商標(biāo)名稱的國際性,通常有兩種情況:一種是該商標(biāo)名稱可以直接通行于全世界,不會產(chǎn)生重復(fù)或歧義。如美國的Coca-Cola(可口可樂)、 Pepsi-Cola(百事可樂)、日本的SONY(索尼)、中國的 Haier(海爾)等等。另一種情況是,有的商標(biāo)名稱在開拓國際市時(shí),則要根據(jù)不同國家或民族的具體情況,相應(yīng)地加以改變。最典型的是,中國方塊漢的商標(biāo)名稱,到國外市場上(主要是歐美市場上)都要改換成拼音文字(英文、俄文文、德文或其他拼音文字)。有的商標(biāo)名稱不僅翻譯的音不同,而且含義也要改變。例如,中國漢民族喜歡用“孔雀”、“大公雞”、“菊花”等來命名商標(biāo),以表示吉樣、典雅、美好的意思;而在某些歐洲國家,這些名稱恰恰是不吉祥、不美好、不雅的稱謂,因而必須改為該國、該地認(rèn)為美好、雅致的其他名稱才行。同樣,某些歐美國家的商標(biāo)名稱運(yùn)用到中國來,也必須適合中國的國情,使洋商標(biāo)具有中國味。例如,德國的Ben汽車起初直譯為“本茨”,沒有中國韻味,后來改譯為“奔馳”就很傳神了。其他如“可口可樂”(Coca-Cola)、“雅芳”(Avon)、“露華濃”( Revlon)、“潘婷”( Pantene)、“高露潔”( Colgate)等等,都把洋商標(biāo)名稱完全中國化了,從而大大有利于打開和迅速擴(kuò)大中國市場。

標(biāo)簽:淮安 南平 天津 玉溪 威海 呂梁 葫蘆島 中衛(wèi)

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《商標(biāo)名稱的民族性與國際性》,本文關(guān)鍵詞  商標(biāo),名稱,的,民族性,與,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《商標(biāo)名稱的民族性與國際性》相關(guān)的同類信息!
  • 本頁收集關(guān)于商標(biāo)名稱的民族性與國際性的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 推薦文章