直譯就是對語言文字材料逐字逐句一對一的翻譯,這種翻譯方法保留的原文的意思和形式,讓人直觀的了解其含義?;瘖y品商標(biāo)翻譯中用直譯法的例子也有很多,例如:“The body shop”是英國一個專注于面部肌膚和身體護(hù)理的本土化妝品品牌,翻譯成中文是“美體小鋪”,“美體”二字現(xiàn)在在美容行業(yè)也使用頗多,可見一提到“美體”人們都會明白該品牌公司所涉足的范圍,這種直譯的方式讓人們清晰的了解該品牌的產(chǎn)品。再如香水Little Black Dress(小黑裙),黑色的裙子在中西方都是一種正式場合的著裝,給人以高貴氣質(zhì)的感覺。