主頁(yè) > 知識(shí)庫(kù) > 郭曉勇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化走出去 語(yǔ)言服務(wù)是支撐#8206;

郭曉勇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化走出去 語(yǔ)言服務(wù)是支撐#8206;

熱門(mén)標(biāo)簽:絕地求生搞笑地圖標(biāo)注 誅仙地圖標(biāo)注 電銷(xiāo)機(jī)器人經(jīng)營(yíng)方案 公司申請(qǐng)400電話費(fèi)用 好用的電話機(jī)器人報(bào)價(jià) 南京人工外呼系統(tǒng)好用嗎 威海自動(dòng)撥打電話機(jī)器人 智能外呼系統(tǒng)數(shù)據(jù)管理問(wèn)題 天津呼叫中心外呼系統(tǒng)排名

中國(guó)網(wǎng)9月26日訊 中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)于2010年9月26日上午9:00在北京國(guó)誼賓館(北京市西城區(qū)文興東街1號(hào))舉行2010中國(guó)國(guó)際語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)大會(huì)暨大型國(guó)際活動(dòng)的語(yǔ)言服務(wù)研討會(huì)”。

中國(guó)譯協(xié)第一常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會(huì)主任郭曉勇介紹情況

(攝影 中國(guó)網(wǎng) 楊佳)

會(huì)上,中國(guó)譯協(xié)第一常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)外文局常務(wù)副局長(zhǎng)郭曉勇同志做主題發(fā)言。他指出,全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)近些年來(lái)發(fā)展迅速,受到全球金融危機(jī)的影響也較其他很多行業(yè)要小。美國(guó)著名語(yǔ)言行業(yè)調(diào)查機(jī)構(gòu)卡門(mén)森斯顧問(wèn)(Common Sense Advisory)公司于2010年5月發(fā)布的全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)報(bào)告預(yù)測(cè),2010年全球外包語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)產(chǎn)值為263.27億美元(約1764億元人民幣),增長(zhǎng)幅度為13.15%,到2013年預(yù)計(jì)將達(dá)到381.4億美元??偛课挥谌鹗康谋镜鼗袠I(yè)標(biāo)準(zhǔn)組織(LISA)早在2007年就估計(jì)2006年全球各行業(yè)的本地化支出(即語(yǔ)言服務(wù)外包產(chǎn)業(yè)的收入)約為300億美元。著名國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)家鄭雄偉預(yù)測(cè),2010年全球國(guó)際服務(wù)外包市場(chǎng)規(guī)模將超過(guò)6000億美元,據(jù)此估算,全球語(yǔ)言服務(wù)外包市場(chǎng)產(chǎn)值已經(jīng)占全球國(guó)際服務(wù)外包市場(chǎng)的4%-5%左右。這對(duì)于一個(gè)新興行業(yè)而言,確實(shí)是一個(gè)不小的份額。

我國(guó)全方位、寬領(lǐng)域、多層次的對(duì)外開(kāi)放為我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)提供了寬闊的發(fā)展平臺(tái)。包括奧運(yùn)會(huì)、世博會(huì)在內(nèi)的各種國(guó)際會(huì)議和活動(dòng)頻繁在華召開(kāi),全球500強(qiáng)企業(yè)中有480多家在華設(shè)立企業(yè)或投資機(jī)構(gòu),中國(guó)經(jīng)濟(jì)和文化走出去”的步伐也越來(lái)越大。這些都離不開(kāi)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的支撐。今天上午大會(huì)的一項(xiàng)重要內(nèi)容就是分享如何通過(guò)有效的語(yǔ)言服務(wù)組織工作保障大型國(guó)際活動(dòng)的成功,從一個(gè)方面反映出語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)服務(wù)大局的情況。下面我簡(jiǎn)單介紹一下我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的現(xiàn)狀。

一、蓬勃發(fā)展的中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)

中國(guó)的語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)在上個(gè)世紀(jì)八十年代著我國(guó)的改革開(kāi)放而萌芽,九十年代隨著信息技術(shù)的發(fā)展而初步形成,進(jìn)入二十一世紀(jì)以后,全球化和服務(wù)外包行業(yè)的發(fā)展極大地促進(jìn)了語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)的繁榮,中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)迎來(lái)了快速發(fā)展期。這表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是以口筆譯服務(wù)和本地化服務(wù)為主的語(yǔ)言服務(wù)外包產(chǎn)業(yè)發(fā)展前景良好。由于語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)尚未納入國(guó)家統(tǒng)計(jì)體系中,因而沒(méi)有市場(chǎng)規(guī)模方面的具體統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。但國(guó)家有關(guān)部門(mén)提供的權(quán)威數(shù)據(jù)現(xiàn)實(shí),截止到2009年12月,全國(guó)在營(yíng)語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)為15039家。這里面既有雇員近千人的大型企業(yè),也有大量的一兩個(gè)人組成的微型企業(yè)。如果按照平均每個(gè)企業(yè)10名員工,每人年均產(chǎn)值8萬(wàn)元保守估算,僅語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)所消化的服務(wù)和本地化業(yè)務(wù)年產(chǎn)值就達(dá)到120億元以上,約占全球外包語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)產(chǎn)值的7%。如果再加上市場(chǎng)龐大的語(yǔ)言培訓(xùn)、語(yǔ)言技術(shù)工具開(kāi)發(fā)和咨詢服務(wù),產(chǎn)值則無(wú)法估計(jì)。例如,語(yǔ)言培訓(xùn)領(lǐng)頭企業(yè)新東方2009財(cái)年的培訓(xùn)業(yè)務(wù)收入就達(dá)2.66億美元,約18億元人民幣。

不少業(yè)內(nèi)資深專(zhuān)家認(rèn)同這一估算數(shù)據(jù),認(rèn)為根據(jù)經(jīng)濟(jì)規(guī)模和語(yǔ)言重要等級(jí),中文相關(guān)語(yǔ)言服務(wù)業(yè)務(wù)所占的比例應(yīng)該在7-8%之間。今年下半年中國(guó)譯協(xié)秘書(shū)處開(kāi)展了一項(xiàng)語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)調(diào)研,參與調(diào)查的語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)中超過(guò)一半的企業(yè)預(yù)計(jì)在2010年業(yè)績(jī)?cè)鲩L(zhǎng)幅度在10%以上,其中四分之一預(yù)期在40%以上。國(guó)家有關(guān)部門(mén)提供趨勢(shì)數(shù)據(jù)顯示,近幾年我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)注冊(cè)數(shù)量和注冊(cè)資金也大幅增加,這些都表明語(yǔ)言服務(wù)外包產(chǎn)業(yè)進(jìn)入了快速增長(zhǎng)期。

二 為語(yǔ)言服務(wù)提供支撐的語(yǔ)言技術(shù)研發(fā)日益成熟并得到廣泛應(yīng)用

語(yǔ)言技術(shù)主要包括翻譯記憶、機(jī)器翻譯和翻譯管理系統(tǒng)。翻譯記憶技術(shù)已相當(dāng)成熟,并借助翻譯本科和翻譯碩士專(zhuān)業(yè)教育的興起,將發(fā)展重點(diǎn)轉(zhuǎn)向普及應(yīng)用,紛紛推出面向教學(xué)的產(chǎn)品。廣受網(wǎng)民青睞的谷歌在線翻譯系統(tǒng)預(yù)示著機(jī)器翻譯技術(shù)又一次進(jìn)入到主流應(yīng)用行列,特別是是在互聯(lián)領(lǐng)域的應(yīng)用獲得了進(jìn)一步的發(fā)展,國(guó)內(nèi)企業(yè)也紛紛推出適用于普通網(wǎng)民的相關(guān)軟件版本。而致力于將翻譯記憶和及其翻譯技術(shù)進(jìn)行融合、以達(dá)到高效率和高質(zhì)量翻譯的智能翻譯技術(shù)正在成為新的發(fā)展方向?;诰W(wǎng)絡(luò)以及大型關(guān)系數(shù)據(jù)庫(kù)、能夠跨地域進(jìn)行項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制的協(xié)同翻譯平臺(tái)得到了較快發(fā)展,有望成為翻譯管理系統(tǒng)的主流趨勢(shì)

三 翻譯學(xué)科的發(fā)展使產(chǎn)學(xué)研結(jié)合成為趨勢(shì)

快速增長(zhǎng)的語(yǔ)言服務(wù)需求推動(dòng)專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)從外語(yǔ)教學(xué)中分離出來(lái),成為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科。2006年,教育部批準(zhǔn)設(shè)立翻譯本科專(zhuān)業(yè),迄今已有431所高校獲準(zhǔn)試辦本科專(zhuān)業(yè)。2007年,國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)批準(zhǔn)了設(shè)置翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位,以培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型、專(zhuān)業(yè)化的翻譯人才,截至2010年9月,獲準(zhǔn)試辦翻譯碩士專(zhuān)業(yè)的高校已達(dá)158所。一些大學(xué)還陸續(xù)建立了翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)院和翻譯研究機(jī)構(gòu),設(shè)立了翻譯學(xué)學(xué)位點(diǎn),培養(yǎng)翻譯學(xué)的碩士生和博士生,翻譯學(xué)科逐漸發(fā)展成為一個(gè)完備的學(xué)科體系,翻譯人才的培養(yǎng)走上了系統(tǒng)的專(zhuān)業(yè)化道路。為了培養(yǎng)出適應(yīng)社會(huì)需求的應(yīng)用型口筆譯人才,承擔(dān)育人任務(wù)的高等院校和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)與作為用人單位的相關(guān)機(jī)構(gòu)和語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)之間的合作日益密切,主要形式包括建立實(shí)習(xí)基地、共同開(kāi)發(fā)相關(guān)培訓(xùn)課程、合作我編輯出版教材、開(kāi)發(fā)應(yīng)用翻譯教學(xué)系統(tǒng)和平臺(tái)等等。本次大會(huì)上將專(zhuān)門(mén)開(kāi)辟一個(gè)產(chǎn)學(xué)結(jié)合論壇,交流這方面的經(jīng)驗(yàn)。除翻譯專(zhuān)業(yè)人才外,部分高等院校和專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也開(kāi)始嘗試培養(yǎng)語(yǔ)言技術(shù)和語(yǔ)言項(xiàng)目管理等方面的人才,產(chǎn)學(xué)研結(jié)合培養(yǎng)復(fù)合型應(yīng)用人才已成為語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的一個(gè)新亮點(diǎn)。

四 全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格水平考試影響不斷擴(kuò)大,翻譯人才評(píng)價(jià)體系日趨完善

由原國(guó)家人事部委托國(guó)家外文局實(shí)施與管理于2003年推出的全國(guó)翻譯資格(水平)考試已列入國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制定并在全國(guó)范圍內(nèi)推廣,英、法、日、俄、德、西、阿等7個(gè)語(yǔ)種二、三級(jí)口筆譯共209種458個(gè)科目考試已在全國(guó)范圍內(nèi)成功推開(kāi),一級(jí)考評(píng)辦法正在制定之中,將于明年推出試點(diǎn)。翻譯資格考試的社會(huì)影響越來(lái)越大,報(bào)名人數(shù)快速攀升。截至今年8月底,報(bào)考人數(shù)已近13萬(wàn)人次,通過(guò)人數(shù)近1.8萬(wàn)人次。特別是值得一提的是,自2008年下半年開(kāi)始,來(lái)自企事業(yè)單位的應(yīng)試人員首次超過(guò)了高校學(xué)生,表明翻譯資格考試日益得到用人單位的重視。該項(xiàng)考試為科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專(zhuān)業(yè)人才能力和水平,規(guī)范翻譯市場(chǎng),加強(qiáng)行業(yè)管理發(fā)揮了重要作用。

五 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的國(guó)際交流日益增多,在國(guó)際語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的影響逐步擴(kuò)大

不少翻譯院與國(guó)外同行之間建立了友好合作關(guān)系,互相交換師資或聯(lián)合開(kāi)展一些培訓(xùn)項(xiàng)目。一些有國(guó)際視野的語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)積極參與國(guó)際會(huì)議和活動(dòng),拓展國(guó)際業(yè)務(wù),其中部分企業(yè)在國(guó)外設(shè)立了分公司,開(kāi)始開(kāi)拓國(guó)際市場(chǎng)。今年的產(chǎn)業(yè)調(diào)研結(jié)果顯示,在港澳及國(guó)外設(shè)立分支機(jī)構(gòu)的公司占接受調(diào)查企業(yè)的30%左右,而40%的接受調(diào)查企業(yè)渴望在歐洲、美洲及亞洲其他地區(qū)設(shè)立分支機(jī)構(gòu)。一些語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的國(guó)際組織,如國(guó)際翻譯高校聯(lián)盟、本地化行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)(LISA)、本地化世界大會(huì)組織等紛紛到中國(guó)來(lái)舉辦會(huì)議或論壇。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)也多次組織學(xué)術(shù)和產(chǎn)業(yè)代表團(tuán)參加國(guó)外語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的有關(guān)會(huì)議和活動(dòng),通過(guò)演講和交流,介紹行業(yè)情況,發(fā)出中國(guó)譯界的聲音。2008年,中國(guó)的翻譯協(xié)會(huì)舉辦的第18屆翻譯界人士在上海進(jìn)行了多方位的接觸。這些國(guó)際交流活動(dòng)拓寬了我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的國(guó)際視野,擴(kuò)大了中國(guó)翻譯界的國(guó)際影響,提高了中國(guó)在國(guó)際翻譯組織中的地位。

可以說(shuō),我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)在蓬勃發(fā)展,充滿希望。但是,我們也必須清醒地認(rèn)識(shí)到,語(yǔ)言服務(wù)在我國(guó)還是一個(gè)不成熟的行業(yè),還存在很多不完善甚至亟待解決的問(wèn)題。為了更好地了解行業(yè)的狀況和需求,去年下半年,在籌備中國(guó)譯協(xié)第六屆理事會(huì)會(huì)議期間,中國(guó)譯協(xié)秘書(shū)處向會(huì)員發(fā)放了問(wèn)卷調(diào)查,并組織了召開(kāi)了多個(gè)座談會(huì),傾聽(tīng)了會(huì)員對(duì)行業(yè)發(fā)展的意見(jiàn)和建議。今年譯協(xié)秘書(shū)處又組織開(kāi)展了面向設(shè)立翻譯本科與翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位的高等院校師生的問(wèn)卷調(diào)研和面向語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)的產(chǎn)業(yè)調(diào)研。從調(diào)研和座談中,我們感覺(jué)到,大家對(duì)行業(yè)發(fā)展高度關(guān)注,對(duì)行業(yè)存在的問(wèn)題認(rèn)識(shí)比較一致,業(yè)提供了一些很好的建議。綜合各方面的意見(jiàn),下面我想談一談目前我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)存在的一些主要問(wèn)題,以及語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的全國(guó)性組織——中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)對(duì)推進(jìn)我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)健康可持續(xù)發(fā)展的一些對(duì)策建議。

二、我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)存在的主要問(wèn)題

語(yǔ)言服務(wù)作為一個(gè)新型行業(yè),其重要性尚未得到有關(guān)方面和社會(huì)的廣泛重視和認(rèn)可,事實(shí)上,我們還需要為確立我們的行業(yè)”地位而努力。具體來(lái)說(shuō),目前影響行業(yè)發(fā)展的主要問(wèn)題有以下幾個(gè)方面:

一是缺乏對(duì)行業(yè)的深入研究和行之有效的行業(yè)指導(dǎo)及管理。一個(gè)行業(yè)的確立需要有過(guò)硬的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和研究報(bào)告來(lái)支撐,而這正是我們所缺少的。翻譯很長(zhǎng)一段時(shí)間被視為一種專(zhuān)業(yè)技能,而非一個(gè)行業(yè)甚至產(chǎn)業(yè),更不用說(shuō)這方面的研究了。2004年,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)順應(yīng)形勢(shì)發(fā)展的要求,開(kāi)始從學(xué)術(shù)領(lǐng)域拓展到產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,逐步承擔(dān)起行業(yè)協(xié)會(huì)的責(zé)任。但語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)很不規(guī)范,無(wú)論從地域分布,業(yè)務(wù)形態(tài)還是管理模式等方面,都存在著巨大的差別。中國(guó)譯協(xié)作為一個(gè)非營(yíng)利組織,資源有限,很難段時(shí)期內(nèi)全面掌握行業(yè)整體狀況,因而也難以對(duì)整個(gè)行業(yè)進(jìn)行直接有效的指導(dǎo)。目前行業(yè)調(diào)研剛剛起步,業(yè)態(tài)分析基本上還是空白,這方面還有很多工作需要我們今后來(lái)做。

三是翻譯人才缺口巨大,師資嚴(yán)重匱乏。由于沒(méi)有權(quán)威行業(yè)統(tǒng)計(jì),因此很難估算出語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)從業(yè)人員到底有多少,需求還有多大。但中國(guó)譯協(xié)今年開(kāi)展的翻譯產(chǎn)業(yè)調(diào)研現(xiàn)實(shí),在接受調(diào)查的企業(yè)中,有67.7%的企業(yè)計(jì)劃在未來(lái)一年里增加5名以上的員工,有同樣比例的企業(yè)認(rèn)為目前語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)最缺乏的是人才培養(yǎng)。這從一個(gè)側(cè)面證實(shí)了目前翻譯人才需求旺盛,與人才供給之間存在比較大的鴻溝,特別是高素質(zhì)的中譯外人才的缺乏,已經(jīng)成為中國(guó)文化走出去”的瓶頸,直接影響到我國(guó)對(duì)外傳播的發(fā)展戰(zhàn)略。

四是有效整合行業(yè)資源,搭建權(quán)威交流平臺(tái)。在全球化時(shí)代,資源和信息就是生產(chǎn)力。將語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的資源進(jìn)行有效整合,打造一個(gè)資源信息共享,互惠互贏的平臺(tái),打破地域的界限,提供公平的機(jī)會(huì),將有助于實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的規(guī)范化和可持續(xù)發(fā)展。中國(guó)譯協(xié)目前正在于有關(guān)部門(mén)進(jìn)行這方面的探索。此外,像行業(yè)大會(huì)這樣的活動(dòng)也是匯聚行業(yè)信息,促進(jìn)交流合作的重要平臺(tái)。中國(guó)譯協(xié)愿意為業(yè)界搭建更多更好的交流平臺(tái),爭(zhēng)取將與本行業(yè)相關(guān)的各個(gè)方面,政府有關(guān)部門(mén)、相關(guān)行業(yè)組織、跨國(guó)企業(yè)和國(guó)際同仁等等都邀請(qǐng)到這些平臺(tái)上來(lái),成為一個(gè)跨行業(yè)、跨領(lǐng)域的品牌交流活動(dòng),真正實(shí)現(xiàn)與利益相關(guān)方共同發(fā)展,共同促進(jìn)。

標(biāo)簽:和田 石家莊 山東 怒江 漯河 百色 山東 喀什

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《郭曉勇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化走出去 語(yǔ)言服務(wù)是支撐#8206;》,本文關(guān)鍵詞  郭曉勇,中國(guó),經(jīng)濟(jì)文化,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問(wèn)題,煩請(qǐng)?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無(wú)關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《郭曉勇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化走出去 語(yǔ)言服務(wù)是支撐#8206;》相關(guān)的同類(lèi)信息!
  • 本頁(yè)收集關(guān)于郭曉勇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化走出去 語(yǔ)言服務(wù)是支撐#8206;的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 推薦文章