主頁(yè) > 知識(shí)庫(kù) > 中國(guó)的商標(biāo)保護(hù)-是中文還是拉丁文

中國(guó)的商標(biāo)保護(hù)-是中文還是拉丁文

熱門標(biāo)簽:不限制行業(yè)電銷卡防封電銷卡 鄭州自動(dòng)外呼系統(tǒng)哪家公司做得好 廈門400電話如何申請(qǐng) 集客電話機(jī)器人 昆明岳陽(yáng)電話機(jī)器人 電銷機(jī)器人系統(tǒng)對(duì)于企業(yè)用處大嗎 地圖標(biāo)注完不顯示不出來(lái) 山西電商外呼系統(tǒng) 云南手機(jī)自動(dòng)外呼系統(tǒng)違法嗎
以覆蓋中國(guó),香港,澳門,臺(tái)灣和新加坡的母語(yǔ)人士的數(shù)量衡量,中文是世界上使用最廣泛的語(yǔ)言,其中中文(普通話)為官方語(yǔ)言。

在強(qiáng)勁增長(zhǎng)的消費(fèi)者基礎(chǔ)上,這相當(dāng)于約13億說(shuō)漢語(yǔ)的人。

盡管如此,仍有許多西方品牌所有者在其商標(biāo)具有足夠全球性且無(wú)需本地化為中文版本的前提下選擇進(jìn)入中文市場(chǎng)。

盡管中國(guó)地區(qū)的消費(fèi)者會(huì)用其原始的拉丁語(yǔ)識(shí)別某些品牌名稱,但是大多數(shù)消費(fèi)者還是使用其本地化的中文名稱來(lái)指代產(chǎn)品,或者使用本地昵稱來(lái)指代品牌,在某些情況下,這些昵稱可能無(wú)意中包含負(fù)面或奇怪的含義,或者意義。

例如,LANC?ME在香港已注冊(cè)為蘭金(意思是“金幣”),但在中國(guó)通常被稱為蘭蔻(lánkòu),在語(yǔ)音上與普通話中的“難于彎腰”幾乎沒(méi)有區(qū)別。和廣東話中的“籃球”。

除了這種不良含義或聯(lián)想的問(wèn)題,甚至是品牌中建立的商譽(yù)或聲譽(yù)受到削弱之外,在所有權(quán)上也可能會(huì)引起與當(dāng)?shù)胤咒N商或代理商以自己的名義注冊(cè)的類似中文名稱或硬幣版本的爭(zhēng)議。此類糾紛可能會(huì)耗費(fèi)大量時(shí)間和精力,而且很遺憾,通常難以解決。

因此,我們強(qiáng)烈建議品牌擁有者考慮在華語(yǔ)地區(qū)使用的任何商標(biāo)的中文版本注冊(cè)。盡管該地區(qū)有許多方言,但我們建議所有國(guó)家/地區(qū)使用的中文版本都應(yīng)相同,原因不僅在于一致性和易于識(shí)別性,而且還應(yīng)避免上述示例對(duì)不斷增長(zhǎng)的消費(fèi)者群造成的混淆,以及在并行導(dǎo)入的情況下。

如果您的商標(biāo)已經(jīng)有幾種中文版本,可能是由不同的地區(qū)發(fā)行商或代理商提交的,則應(yīng)著重于選擇一種版本,并在所有營(yíng)銷和包裝材料上(如果可能)在產(chǎn)品本身上使用該版本。

在確保所選版本已在相關(guān)國(guó)家/地區(qū)針對(duì)商品和服務(wù)的相關(guān)范圍進(jìn)行了適當(dāng)注冊(cè)之后,我們建議該版本在市場(chǎng)中使用一致,并允許所有其他版本失效。


標(biāo)簽:威海 寧德 黃山 梧州 韶關(guān) 畢節(jié) 吐魯番 安康

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《中國(guó)的商標(biāo)保護(hù)-是中文還是拉丁文》,本文關(guān)鍵詞  中國(guó),的,商標(biāo),保護(hù),是,中文,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問(wèn)題,煩請(qǐng)?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無(wú)關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《中國(guó)的商標(biāo)保護(hù)-是中文還是拉丁文》相關(guān)的同類信息!
  • 本頁(yè)收集關(guān)于中國(guó)的商標(biāo)保護(hù)-是中文還是拉丁文的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 推薦文章