據(jù)日本共同社報(bào)道,根據(jù)日本《宮崎日日新聞》報(bào)道稱,為盡可能消除成為接待訪日外國游客課題之一的“語言障礙”,日本宮崎縣政府和宮崎旅游習(xí)俗協(xié)會(huì)于本月開設(shè)了“宮崎縣多語種呼叫中心”。針對申請使用的旅游行業(yè)單位等,將提供15個(gè)語種的24小時(shí)電話翻譯服務(wù),并且僅收取通話費(fèi)。在訪日外國游客隨2020年東京奧運(yùn)會(huì)臨近而增加的情況下,將幫助實(shí)現(xiàn)與外國游客的順暢交流,推動(dòng)賺取外匯的動(dòng)向。
該呼叫中心本年度動(dòng)用265萬日元經(jīng)費(fèi)(約合人民幣16萬元),委托提供電話翻譯服務(wù)等的KyudenInfocom(福岡市)負(fù)責(zé)運(yùn)營??h內(nèi)的住宿設(shè)施、旅游設(shè)施、交通行業(yè)、餐飲和零售店等都可以免費(fèi)申請使用。
接待外國游客時(shí)撥打?qū)S锰柎a,話務(wù)員就會(huì)介入對話進(jìn)行翻譯。此外,旅游單位因“發(fā)現(xiàn)遺忘物品”等而希望與外國游客聯(lián)系時(shí),呼叫中心也會(huì)代為處理。
該項(xiàng)目經(jīng)過了九州地方知事會(huì)議的討論,由九州和山口共8個(gè)縣聯(lián)手推出,各縣也統(tǒng)一設(shè)置了面向外國游客的總機(jī)號碼。除了使用需求較高的英語、漢語和韓語外,還能夠應(yīng)對越南語、法語、尼泊爾語和他加祿語等。
據(jù)宮崎縣觀光推進(jìn)課介紹,截至本月18日,縣內(nèi)已有86家旅游相關(guān)單位申請。該服務(wù)據(jù)稱頗受好評,例如酒店大堂負(fù)責(zé)人用于向來自捷克的游客說明前往目的地的路線,租車公司與來自德國的游客談價(jià)錢時(shí)也會(huì)使用。
該課表示:“應(yīng)該也有因語言問題而對接待外國游客感到怯步的單位,希望擴(kuò)大覆蓋面。也將考慮未來采取收費(fèi)運(yùn)營的方式。”