古今中外,人其實最珍惜自己的姓名,分量可謂舉足輕重,幾乎構(gòu)成一個人最重要的人生價值載體,同理,一個網(wǎng)站的標題也就像網(wǎng)站的名字一樣,標題的定性決定著這個網(wǎng)站的路怎么走,SEO的工作將會圍繞著這些進行展開。
通常的說,站長對網(wǎng)站的期望不外乎以下三種:1、站長期望網(wǎng)站獲得首頁的關(guān)鍵詞排名2、站長期望網(wǎng)站引領(lǐng)時尚,成就品牌3、站長期望網(wǎng)站是每個人都是率先點擊的首選。
那么網(wǎng)站的“名字”該如何選取?
多音字可選可不選,慎重考慮
對于多音字在網(wǎng)站標題出現(xiàn)并不少見。有些站長喜歡用多音字代替標題要出現(xiàn)的字,利用“錯”的思維吸引點擊和排名機制的優(yōu)勢,曾一度在SEO界盛行,但此舉也有很大的弊端,站長在利用多音字獲取的流量、排名,同時也引發(fā)用戶對該網(wǎng)站的質(zhì)疑,網(wǎng)站的真實性及品牌性會大打折扣,因為一個網(wǎng)站標題出現(xiàn)錯別字,直接影響到用戶對網(wǎng)站的第一印象。漢字的同音字較多,同音字如果用在標題中,就很難作出判斷。讓人無法猜測。而這一點也是吸引用戶好奇點擊的最重要的因素,總之,網(wǎng)站標題要不要用多音字,站長應該在各方面權(quán)衡之下再作選擇。
關(guān)鍵詞重復,誤以“排名”上升真理
越來越多的站長喜歡在標題上重復關(guān)鍵詞,以為在標題上重復關(guān)鍵詞更易于排名,這要是在百度關(guān)鍵詞密度建議(2%≦密度≦8%)沒有正式出行之前,這招可謂是非常實用的,不過這樣的時代早已不復存在了,好比,我們搜一個關(guān)鍵詞,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)標題只出現(xiàn)一次該詞的網(wǎng)站排在前面,而本應排在前面的那些重復關(guān)鍵詞的網(wǎng)站卻遠遠落后,這就涉及到網(wǎng)站權(quán)重的分散問題,標題多次重復關(guān)鍵詞,權(quán)重將會分散到這些重復關(guān)鍵詞上,并按相應比例進行落實,那么這就勢必造成權(quán)重無法集中,所以只現(xiàn)一次關(guān)鍵詞和多次重復關(guān)鍵詞的標題較量:100>50+50。其中最為代表性的例子——百度百科(雖然存在人工干預,但這絕對是一個最好的證明)。
回避模式雷同,強調(diào)獨特個性
網(wǎng)站標題過于雷同的例子可以說是一抓一大把,甚至存在許多照搬同行網(wǎng)站標題的網(wǎng)站,專家建議,網(wǎng)站標題不要太雷同,使用率極高的標題模式也應盡量回避。
每一個網(wǎng)站都應有自己獨特的個性,就像人一樣,我們都不甘于平庸,所以標題大眾化,網(wǎng)站終其一生,也無法給你帶來多少利潤,何況標題近似對于搜索引擎來說,這是十分不友好的表現(xiàn),這樣的網(wǎng)站給搜索引擎的第一印像就類似鏡像網(wǎng)站,網(wǎng)站讓搜索引擎失望了,網(wǎng)站排名自然也就沒希望了。
標題勿崇洋,尊重國文
SEO這個林子大了,于是什么鳥都有了。生活常見一些另類的事情,而在網(wǎng)站標題上,我們也可以看到一些網(wǎng)站采取“中英結(jié)合”來寫標題,這種做法,無論對谷歌還是百度,都是吃力不吃好,谷歌對純英文網(wǎng)站最友好,百度對中文網(wǎng)站最友好,這已經(jīng)是人人皆知的道理,“中英混雜”的標題,叫兩大搜索引擎如何取舍?網(wǎng)站的立場又將置向情以何堪?所以,首先作為中國人說,我們要最大限度選擇中文,杜絕這種“中英混雜”等怪異的網(wǎng)站標題。
常言道:看書先看皮,看報先看題。標題的好壞對于決定網(wǎng)站成敗的作用,不容小視。