REXML 是由 Sean Russell 編寫的庫(kù)。它不是 Ruby 的唯一 XML 庫(kù),但它是很受歡迎的一個(gè),并且是用純 Ruby 編寫( NQXML 也是用 Ruby 編寫的, 但 XMLParser 封裝了用 C 編寫的 Jade 庫(kù))。 在他的 REXML 概述中,Russell 評(píng)論道:
我有這樣的問(wèn)題:我不喜歡令人困惑的 API。有幾種用于 Java 實(shí)現(xiàn)的 XML 解析器 API。其中大多數(shù)都遵循 DOM 或 SAX,并且在基本原理上與不斷出現(xiàn)的眾多 Java API 非常相似。也就是說(shuō),它們看 上去象是由從未使用過(guò)他們自己的 API 的理論家設(shè)計(jì)出來(lái)的。 通常,現(xiàn)有的 XML API 都很令人討厭。他們采用一種被明確設(shè)計(jì)成非常簡(jiǎn)單、一流且功能強(qiáng)大的標(biāo)記語(yǔ)言, 然后用討厭的、過(guò)多的和大型 API 對(duì)它進(jìn)行封裝。甚至是為了進(jìn)行最基本的 XML 樹操作,我總是不得不參考 API 文檔; 沒(méi)有任何東西是憑直覺(jué)的,而且?guī)缀趺總€(gè)操作都很復(fù)雜。
雖然我并不認(rèn)為它有多么令人心煩,但我同意 Russell 的觀點(diǎn):XML API 對(duì)于大多數(shù)使用它們的人來(lái)說(shuō)無(wú)疑帶來(lái)了過(guò)多的工作量。
示例
看下面的book.xml:
引用
library shelf="Recent Acquisitions">
section name="Ruby">
book isbn="0672328844">
title>The Ruby Way/title>
author>Hal Fulton/author>
description>
Second edition. The book you are now reading.
Ain't recursion grand?
/description>
/book>
/section>
section name="Space">
book isbn="0684835509">
title>The Case for Mars/title>
author>Robert Zubrin/author>
description>Pushing toward a second home for the human
race.
/description>
/book>
book isbn="074325631X">
title>First Man: The Life of Neil A. Armstrong/title>
author>James R. Hansen/author>
description>Definitive biography of the first man on
the moon.
/description>
/book>
/section>
/library>
1 Tree Parsing(也就是DOM-like)
我們需要require rexml/document 庫(kù),并且include REXML :
require 'rexml/document'
include REXML
input = File.new("books.xml")
doc = Document.new(input)
root = doc.root
puts root.attributes["shelf"] # Recent Acquisitions
doc.elements.each("library/section") { |e| puts e.attributes["name"] }
# Output:
# Ruby
# Space
doc.elements.each("*/section/book") { |e| puts e.attributes["isbn"] }
# Output:
# 0672328844
# 0321445619
# 0684835509
# 074325631X
sec2 = root.elements[2]
author = sec2.elements[1].elements["author"].text # Robert Zubrin
這里要注意的是xml中的屬性和值被表示為一個(gè)hash,因此我們能夠通過(guò)attributes[]來(lái)提取我們需要的值,元素的值還能通過(guò)類似于path的字符串或者整數(shù)來(lái)取得.其中用整數(shù)取的話,是1-based而不是0-based.
2 Stream Parsing(也就是SAX-like Parsing)
這邊使用了一個(gè)小技巧,那就是定義了一個(gè)listener 類,它將會(huì)在parse的時(shí)候被回調(diào):
require 'rexml/document'
require 'rexml/streamlistener'
include REXML
class MyListener
include REXML::StreamListener
def tag_start(*args)
puts "tag_start: #{args.map {|x| x.inspect}.join(', ')}"
end
def text(data)
return if data =~ /^\w*$/ # whitespace only
abbrev = data[0..40] + (data.length > 40 ? "..." : "")
puts " text : #{abbrev.inspect}"
end
end
list = MyListener.new
source = File.new "books.xml"
Document.parse_stream(source, list)
這里介紹一下StreamListener 模塊,這個(gè)模塊它提供了幾個(gè)空的回調(diào)方法,因此你可以為了實(shí)現(xiàn)你自己的功能而覆蓋它.當(dāng)parser 進(jìn)入一個(gè)tag時(shí),就會(huì)調(diào)用tag_start方法.而text方法也是類似的,他只不過(guò)是當(dāng)讀取到數(shù)據(jù)時(shí)會(huì)被回調(diào),它的輸出是這樣的:
tag_start: "library", {"shelf"=>"Recent Acquisitions"}
tag_start: "section", {"name"=>"Ruby"}
tag_start: "book", {"isbn"=>"0672328844"}
tag_start: "title", {}
text : "The Ruby Way"
3 XPath
REXML通過(guò)XPath 類來(lái)提供Xpath的支持. 它也同時(shí)支持DOM-like和SAX-like .還是前面的那個(gè)xml文件,我們使用Xpath可以這樣做:
book1 = XPath.first(doc, "http://book") # Info for first book found
p book1
# Print out all titles
XPath.each(doc, "http://title") { |e| puts e.text }
# Get an array of all of the "author" elements in the document.
names = XPath.match(doc, "http://author").map {|x| x.text }
p names
輸出是類似于下面的:
book isbn='0672328844'> ... />
The Ruby Way
The Case for Mars
First Man: The Life of Neil A. Armstrong
["Hal Fulton", "Robert Zubrin", "James R. Hansen"]
您可能感興趣的文章:- Ruby中使用Nokogiri包來(lái)操作XML格式數(shù)據(jù)的教程
- Ruby中XML格式數(shù)據(jù)處理庫(kù)REXML的使用方法指南
- Ruby使用REXML庫(kù)來(lái)解析xml格式數(shù)據(jù)的方法
- Ruby程序中創(chuàng)建和解析XML文件的方法
- 在Ruby中處理XML和XSLT以及XPath的簡(jiǎn)單教程
- Ruby的XML格式數(shù)據(jù)解析庫(kù)Nokogiri的使用進(jìn)階