主頁 > 快速排名 > 常見問題 > 網(wǎng)站建設(shè)之英文網(wǎng)站與中文網(wǎng)站建設(shè)的區(qū)別?

網(wǎng)站建設(shè)之英文網(wǎng)站與中文網(wǎng)站建設(shè)的區(qū)別?

POST TIME:2018-12-03 20:43

    英文與中文網(wǎng)站建設(shè)的區(qū)別?         英文網(wǎng)站風(fēng)格不同于中國網(wǎng)站,英文網(wǎng)站的風(fēng)格與中國網(wǎng)站的風(fēng)格是迥然不同的,我們?yōu)g覽一些中外網(wǎng)站對比,馬上就可以得出這樣一個(gè)結(jié)論:中文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)都非常復(fù)雜、色彩非常多,而英文網(wǎng)站一般結(jié)構(gòu)都非常簡單,色彩也很簡單。因此外文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)和色彩主要體現(xiàn)出一種簡潔和大氣,這是中文網(wǎng)站所不具備和需要學(xué)習(xí)的地方。     過小的字號(hào)     過小的文字往往出現(xiàn)在英文網(wǎng)站的中文版上。前面說過,英文字體在10px的大小就能清晰顯示,在設(shè)計(jì)中文版的時(shí)候,只是機(jī)械的照搬英文版的設(shè)計(jì),將文字翻譯成中文,還使用10px的樣式。     相對大小的字號(hào)     在英文頁面中,固定字號(hào)被稱為“frozenfontsizes”,使用固定大小的字號(hào)是一個(gè)明顯的錯(cuò)誤,很多交互設(shè)計(jì)的專家都對此做過研究。使用相對字號(hào)是那么的正確,于是,中文網(wǎng)頁的文字也被設(shè)計(jì)成了相對字號(hào)。這種做法主要集中在英文網(wǎng)站的中文版的設(shè)計(jì)中。然而對于中文,相對字號(hào)卻不如預(yù)想的那么好。     目前的中文網(wǎng)站其實(shí)很難是純粹的「中文」網(wǎng)站,往往要解決中外文混排問題。這需要用心。不管中外文之間空格不空格,不管標(biāo)點(diǎn)怎么用,至少應(yīng)該有網(wǎng)站自身的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)則。

標(biāo)簽:鹽城 東營 林芝 烏魯木齊 九江



收縮
  • 微信客服
  • 微信二維碼
  • 電話咨詢

  • 400-1100-266